"Нужно парковать машину за квартал от кондитерской", - запах джипа доносился сквозь открытое окно.
"Счастливый человек. Он радуется жизни, как ребенок", - Фёкла стояла у двери, ожидая, когда на неё обратят внимание.
- Монинг, мисс Рыбина.
Сегодня Фёкле казалось, что инженер подшучивает над ней, не воспринимает её всерьёз.
- Доброе утро, господин инженер.
Николай попробовал продолжить наслаждаться кофе, не получилось.
Рука Фёклы выбивала пальцами дробь совсем рядом с блюдцем Николая. Кроме властности и деловитости, на лице Фёклы добавилось выражение озабоченности.
"Ну, нельзя же быть такой очевидной! Надо скрывать свои эмоции", - мысленно посетовал Коля.
- Я слышала, что вы дружны с капитаном Гусевым?
- С раннего детства.
- Правда ли, что он напал на Турцию, и освободил пленных дворян?
- И юную грузинскую княжну, - Николай пустил Фёклу по ложному следу.
- Вот как?! - заинтересованно сказала Фёкла.
Маленький столик сократил расстояние между Николаем и Фёклой до интимного, их непомерно длинные ноги касались друг друга, но Фёкла, занятая своими мыслями, не замечала этого.
- Разрешите, в знак признательности, мисс Фёкла Ивановна, что вы назначили мне свидание, я сам бы никогда не решился, - сказал Николай. Он ехидно улыбнулся, приподнял, лежащую перед ним руку Фёклы, и начал делать вид, что целует кончики пальцев, медленно и с чувством. На лице официанта, принесшего Фёкле заказ, застыло выражение ужаса, и острого любопытства.
Девушка не оправдала ожиданий Ершов, она не стала ни драться, ни скандалить.
- Какие у вас огромные мозолистые руки. Как у мужика, - скривилась Фёкла.
- Я работаю весь день, с раннего утра до поздней ночи. Единственные сорок минут отдыха - мой утренний кофе, - улыбнулся Николай, и строго посмотрел на официанта, - Любезный, поставь, наконец, заказ на столик!
- Вы же инженер!
- Я не из тех, кто делает деньги из бумаги. Вот скоро приедет мой друг Клячкин, тот умеет делать деньги из воздуха.
- Как это?
- Мой друг Гусев - дворянин, следовательно, он имеет право оформить легальную заявку на добычу золота. Российские правила в этой области придуманы так, чтобы коррупция и криминал процветали. К счастью, здесь много честных людей, желающих работать в рамках закона. Клячкин, оформляя, за небольшой процент, заявки на дворянина Гусева, будет иметь свой маленький гешефт. К тому же Клячкин окажет услугу мне. Я поставляю моторы для драг на Аляску, он будет продавать их на прииски "Гусева".
- Странно? Во Владивостоке достаточно дворян, я не слышала, чтобы кто-то этим занимался.
- Видимо, огромное количество бумаг, и сопротивление наших чиновников пугает этих дворян. Поэтому раввин Гинцбург владеет самыми большими приисками на Лене.
- Как ему удалось обойти эти самые правила?
- Купил сыну баронский титул. Увы! Мне пора, прошу меня простить, мисс Рыбина. Работа! Следующее свидание завтра утром, здесь? - Николай встал и, не дожидаясь ответа, ушел.
Как сразу же выяснилось, инженер не расплатился по счету, а восьмидесяти копеек у Фёклы с собой не было.
- Запиши на счет господина Ершова, - не растерялась Фёкла, и мелко отомстила, - добавь себе сорок копеек чаевых.
* * *
Любопытство привело Фёклу на следующий день в кондитерскую.
Ершов явно торопился, его былая вальяжность пропала, будто её не было никогда.
- Должен вас огорчить, мисс Рыбина, мои утренние визиты завершены. Завершается монтаж оборудования. Сегодня запускаю энергоустановку. Работы стало так много, что на отдых не остаётся ни минуты.
- Напротив. Это радостное известие, - расцвела Фёкла, - кстати, вчера вы позабыли оплатить счет и поставили меня в неудобное положение.
- Не забыл. Это вы приглашали меня на свидание, вам было и платить. За сегодняшнее свидание заплачу я.
Странная, извращенная, американская логика обидела Фёклу до глубины души.
- Попытаюсь вас сегодня разорить, - зло прошипела она.
- Всё в вашей воле. Я взял на себя смелость привезти одну фотографию, но вы мне её вернете. Я видел, вас интересует мода. Здесь шикарное пальто.
- Спасибо, Николай Николаевич. Слово пальто и кофе французского происхождения. И там, и здесь они мужского рода. Нужно говорить "шикарный пальто". Почитайте Чехова.
- Есть, мон женераль! - иронично улыбнулся Николай.
- Простите, я не буду больше вас задевать.
- Взаимно. У меня к вам просьба. Передайте Юле мою записку.
- Ого, там колечко? Мне известно то, что вы женаты и у вас есть дочь.
- Это не то, что вы подумали. Позвольте, мисс Фёкла, рассказать вам историю. Некий полуфранцуз-полуавстриец еще мальчиком познакомился с Аннабеллой, то ли англичанкой, то ли голландкой, не помню, да и не важно. Дети полюбили друг друга "безумно, неуклюже, бесстыдно, мучительно". Не буду расписывать подробности их страстной любви, но родители разлучили их, а четыре месяца спустя Аннабелла умерла от тифа на острове Корфу. Когда мальчик стал взрослым, он встретил девушку, подростка, как две капли воды похожую на Аннабеллу. И новую его любовь, иначе, чем сумасшествием назвать было нельзя.
- То есть вы боитесь выглядеть сумасшедшим?
- Университетский приятель моего отца, (он старше, отслужил в армии и поработал на заводе до универа) достиг к старости определенных высот в столице. В шестьдесят лет он развелся со старой женой и взял себе новую, восемнадцатилетнюю. Мода такая в столице. Мерзкая мода.